I have been making fruitcake using the recipe in my mother’s “Woman’s Home Companion Cook Book” for decades. I like my homemade fruitcake but can’t say the same for the blah stuff from the grocery store. This year’s fruitcakes are still soaking up the brandy. I will finish making them as soon as I get over this horrible cough I’ve come down with. To see last year’s photo of me up to my elbows in candied fruit and nuts, go to Yay For Fruitcake!
Christmas Memories by Juanita Cleage Martin
Christmas and Early Childhood
by Juanita Cleage Martin
From the book “Memories to Memoirs”
My favorite toy was a big doll. In our day, dolls were stuffed with sawdust, and their heads and arms were made of plastic, not like plastic of today. I remember I left it outside and the rain ruined it and made puffed splotches like blisters. I cried, as I dearly loved this doll. My sister Bea was the doctor. She gathered wild purple poke berries and covered the places. I continued to carry and play with it until it finally tore to pieces.
1928-1940 Cuddles or Sally-kins, 14-27″ tall, composition head, arms, legs (some limbs are rubber), cloth kapok stuffed body, molded hair, tin flirty sleep eyes, with lashes, open mouth with upper & lower teeth, tongue, mama crier, wore an organdy dress, bonnet and rubber panties, (Little Sister has flannel diapers). Made by Ideal.
Pearl Reed Cleage with baby Henry
Here is my Uncle Henry Cleage with his adoring mother, Pearl. Henry was born March 22, 1916, the third of my grandparents 7 children. He always told us his nickname was “Happy”. He looks pretty happy here. Henry grew up to be an attorney, a printer, an editor, a writer, a farmer and a philosopher. Not in that particular order. He lived until 1996, when he died from cancer.
Click the logo for more photographs of
mother’s and children and other exciting subjects. –>
Blog Caroling – We Three Kings
We Three Kings
Lyrics from dc talk’s version
And incense owned, a deity nigh
Prayer and praising, all men raising
You can hear it pealing through the river and sky
(chorus)
We three kings of orient are
Bearing gifts we traveled so far
Field and fountain, moor and mountain
Following yonder star
Born a king on bethlehem’s plain
Gold I bring to crown him again
King forever, ceasing never
Over us all to reign
Ooh, star of wonder
Star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading, still proceeding
Guide us to thy perfect light
Guide us to the light, father
Guide us to the light [repeat 2x]
(repeat verse 1)
(repeat chorus)
Now we step to a star in the sky
Gloria, now the whole earth cries
Allelu, allelu, the people cried
And brought gifts as a sacrifice
Three kings and a dream that they had
We’re three brothers born of different dads
But together we ride because of that child
Until the day that we die
(repeat chorus)
Celebrating Kwanzaa
The Kwanzaa Table
When I was elementary school age our neighborhood was majority Jewish for several years. We never celebrated the Jewish holidays but we learned about them. I remember singing the dreidel song in school and learning about the menorah.
We have celebrated Kwanzaa in various ways over the years. Once again I bring you a reprint from Ruff Draft 1991. We didn’t celebrate it when I was growing up since it didn’t begin until the late 1960’s. Our children grew up celebrating either at home or in community celebrations. At one point we didn’t celebrate Christmas, only Kwanzaa but after the kids started school we gradually added Christmas back into the celebrations.
Kwanzaa
Kwanzaa is an African American holiday started in the U.S.A. in the 1960s.
This year on the last day of Kwanzaa, which was New Years Day, we had a big to-do and invited Henry over. We dressed up. Tulani and I in sarongs. That is material draped around your body and hung over your shoulder. James and Cabral wore baggy pants and African print shirts. Jilo and Ife, who were home on winter break, wore long skirts. All the girls but Jilo, wore geles (head wraps). Jilo didn’t want to cover her dreadlocks.
When Henry got there we were downstairs in our regular clothes so we ran upstairs and after much losing of skirts and falling off of wraps, we finally went down. As we went Tulani played the drum, James used the shakare, Cabral strummed the ukelele and I had to use two blocks. We chanted “Kwanzaa, First Fruits!” as we came. We giggled a little as we went through the kitchen. Black eye peas, sweet potatoes and rice were simmering on the stove for us to eat directly after the ritual. When we got to the living room, all the lights were off except one. By that light we, in turn, read the seven principles in Swahili and their meanings in English. The introduction was read by Daddy. Nia/Purpose was read by Henry. Umoja/Unity was read by Tulani. Kujichagulia/Self determination was read by Ayanna, Ujima/Collective Work and Responsibility by James. Ujamaa/Cooperative economics by Ife, Kuumba/Creativity by Mommy for Cabral and Imani/Faith by Jilo.
Then we read the meanings explained in plain English that Jilo had written. After we read the principles and lit all seven candles, Jilo read a story she had written about Kwanzaa with all of the principles included. We then ushered everybody into the dining room while chanting the principles and their meanings. Well, that was the plan, but nobody but us kids knew so the adults just sat there and watched us. So we finally just got up and told them to come to the table.
After dinner Henry told tales about when he was a kid and about his uncles and cousins. Some how the conversation went from reminiscing to the state of the world today. He and Jilo had quite a discussion that lasted for hours. At the end Henry went home and we all went to bed.
Ready for a Christmas Party?
We didn’t have Christmas parties. We didn’t have any parties of the kind where you invite people over to socialize. We did gather on holidays and for birthdays but those were family affairs. However, I did come up with this photograph of my sister Pearl all dressed up for some sort of formal party. We can see it’s Christmas because of the card display on the mantel. It was the winter of 1966. I wonder what my mother is talking to her about. She looks rather dressed up too. I still have that chair and it’s mate. Today is Pearl’s birthday so I thought it was appropriate to post this photo on several levels. Perhaps Pearl will see this and remember what party she was going to.
My sister wrote this to me about the picture:
“I think this was actually my prom dress. I bought it at Christmas to catch a sale cuz I don’t think the prom was until later. but I do remember this was a pink dress and I LOVED it.”
Memories of Santa Claus
My cousin, Warren Cleage Evans, checking Santa’s beard. I think it’s about 1952.
Read last years Santa post HERE.
Remembering 1963
![]() |
| Me in the upper left corner. News photos from 1963. |
Thanksgiving – 1991, Idlewild, Michigan – Part 2
After I wrote my Thanksgiving 1991 post several days ago, I talked to several people about what they remembered. Some remembered nothing. Several others remembered the snow, Zaron with his head wrapped in a towel and the status discussion. Someone remembered it was Christmas but I was lucky enough to have the Ruff Draft article saying it was Thanksgiving. A reason to keep a journal or a family newsletter.
Yesterday I was reading the post “Had to Walk Home in the Snow” on the blog A Hundred Years Ago. The blog is set up so that it always begins with a diary entry by Helena Muffy in 1911 and is followed by information her granddaughter, Sheryl, has found that relates to the entry. This entry was about Helena Muffy walking home from church in the snow. Sheryl followed with a weather service report about conditions in that area on just that day! Sheyl was nice enough to explain to me how I could find the information for Thanksgiving, 1991 in Lake County, Michigan. I highly recommend this blog.
According to the chart from the National Climatic Data Center it started snowing on Nov. 24 and left us 4 inches. We got another inch on Nov. 25. By Thanksgiving there were still 3 inches on the ground. By the following Monday the snow had changed to rain and the snow was all gone.
And for my daughter, Jilo, I add these photographs of Pearl in her yellow shirt and Zeke with his head wrapped in a towel.
“I look the same now” Part 2
I came across one photograph, unfortunately also unidentified, that looks to me like it could be the same person. Who is she is still the question. 
















